Käendusleping eesti keeles

Veiko 14.11.2017 15:40 (3 kuud tagasi)

Mulle jäi üks Läti ettevõte võlgu ja ma kutsusin võlgujäänud ettevõtte juhi eestisse asja "arutama".Ma plaanin talle anda allakirjutamiseks mõned võlgu olevad arved ja muuseas ka käenduslepingu, et ta isiklikult vastutab võla eest. Kas mõni seadus käsib mul seda vormistada inglise või läti keeles, või piisab eesti keelsest dokumendist. Kardan,et temale arusaadavas keeles trükituna ei pruugi mõni punkt talle meeldida ja ta ei kirjuta alla. On see seaduslik?

BB 14.11.2017 15:57 (3 kuud tagasi)

Käenduslepingu pead ikka talle esitama talle arusaadavas keeles, näiteks inglise keeles. Kui esitad eesti keelse lepingu siis on ilmselge ,et ta sellele allkirja ei anna kuna ei saa midagi aru lepingu sisust.

Veiko 15.11.2017 07:22 (3 kuud tagasi)

Aga kui ta annab sellele siiski allkirja? Minu küsimus oli, on olemas seadust, mis käseks mul teha allkirjastatav leping teisele poolele arusaadavas keeles?

BB 15.11.2017 12:17 (3 kuud tagasi)

Ei sellist seadust pole.Mis keeles leping sõlmitakse on poolte kokkulepe.Ja mis kasu sul on lepingust, kui kohtuvaidluse puhul teine pool väidab ,et sa varjasid tema eest olulisi lepingu punkte, mida teades poleks ta lepinut mingil juhul allkirjastanud.

ziqi 15.11.2017 14:04 (3 kuud tagasi)

Oma pettusele ärge otsige siit seaduse kaitset. See mida te kavatsete on kelmus ja vastaspoole jaoks on selline pettusega pealesunnitud leping õigustühine isegi kui Teie "arutamine" avaldab mingil moel survet seda allkirja andma.

Selle teema kommentaarium on suletud. Loo foorumisse uus teema, kui soovid arutelu jätkata.